Hola me ha gustado mucho..thanks
Los Aforismos!
Un aforismo es una escritura breve, lapidaria, es una sentencia. Un aforismo se parece a un telegrama, es una escritura mediante la cual se puede emitir una idea fulminante. Una idea poética, literaria. Se trata de una sentencia breve y doctrinal que se propone como regla en alguna ciencia o arte.
Según algunos autores, los "aforismos nunca coinciden con la verdad, o son medias verdades o verdades y media". Esta capacidad del lenguaje para ocultarse o para refulgir ha cautivado a muchos escritores, que encuentran en el aforismo un camino para deslumbrar con su capacidad de pensamiento.
1*Ausencia al mas amigo presto le pone en olvido.
Ausencias causan olvido.
Cuando de vista te pierdo, si te vi ya no me acuerdo.
El que no mira, no suspira.
Espaldas vueltas, memorias muertas.
La ausencia es al amor lo que al fuego el aire: que apaga el pequeno y aviva el grande.
La distancia es el olvido.
Lejos de ojos, lejos del corazon.
Ojos que no ven, corazon que no llora / siente.
С глаз долой, из сердца вон.
[S glas daloy,iz serca von]
2* No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
Не принимай жизнь всерьез, в конце концов живым из нее не выйдешь.
[Ni prinimay zhizni vsiriyoz, v kantse kancov zhivim iz niyo ni viidish].
3* Felices los que nada esperan porque nunca serán defraudados.
Счастливы те, кто ничего не ждут, потому что никогда не будут обмануты в своих ожиданиях.
[Schaslivi te, kto nichivo ni jdut, patamu chto nikagda ni budut abmanuti v svaix ajidaniyax].
4* Cualquiera se puede equivocar, inclusive yo.
Любой может ошибаться, даже я
[Lyuboi mozhit ashibatisya, dazhe ya]
5 * El mundo se está quedando sin genios: Einstein se murió, Beethoven se quedó sordo, y a mí me duele la cabeza.
Мир скоро останется без гениев: Эйнштейн умер, Бетховен оглох, а у меня болит голова.
[Mir skora astanitsya biz geniev: Einstein umir,Bitxovin aglox,a y minya balit galava]
6* Si no puedes convencerlos, confúndelos.
Если не умеешь убедить, запутай.
[Esli ni mojish ybidit, zaputai]
7* Dios desea lo que quiere la mujer.
Чего хочет женщина - то угодно Богу.
[Chivo xochit jenshina- to ugodna Bogu]
8*Muchas veces lo que se calla hace más impresión que lo que se dice
Часто то, о чем молчим впечатляет больше чем то, что говорим..
[Chasta to, a chem mi malchim vpichitlyaet bolishe chem to, shto mi gavarim]
9*Algo es algo; menos es nada.
На безрыбье и рак рыба.
[ Na bezribii i rak riba. ]
10* A diario una manzana es cosa sana.
Лук от семи недуг.
/Luk at simi nidug/
Добрый повар стоит доктора.
/Dobrii povar stoit doktora/
11* En veinte años prevalece de sentimiento , en treinta - talento, un cuarenta - la mente.
В двадцать лет царит чувство, в тридцать — талант, в сорок — разум.
/ V dvadchat´ let charit chuvstvo, v tridchat - talant, v sorok - razum/
12* Ya sabes,
© Al Pacino
Тот, кто упорствует в своем безумии, в один прекрасный день окажется мудрецом.
© Аль Пачино
/Tot kto uporstvuet v svaem bezumii, v adin prikrasniy den´ akajetsya mudrechom./
Смелость, которая не зиждется на осмотрительности, именуется безрассудством, подвиги же безрассудного скорее должны быть приписаны простой удаче, нежели его храбрости.
Собственная похвала унижает человека.
Совершенно невозможно написать произведение, которое удовлетворило бы всех читателей.
Сознание своей болезни и готовность лечиться есть уже начало исцеления.
Тот, кто отдает заранее, отдает вдвойне.
Ты можешь порицать людей, но не поносить и не подымать их на смех, ибо сплетня, смешащая многих, все же дурна, если она копает яму хотя бы одному человеку.
У добрых супругов — две души, но единая воля.
Унция доброй славы весит больше, нежели фунт жемчуга.
У сеньоры Смерти больше власти, чем деликатности, — вот уж кто ничуть не привередлив.
Человек, выпивший лишнее, не хранит тайн и не исполняет обещаний.
По части учтивости лучше пересолить, чем недосолить.